I nostri servizi

Quando si parla di lingue, noi sappiamo di cosa si parla!

Traduciamo per voi da e verso ogni lingua:

I nostri principali ambiti di specializzazione sono:
Tecnologia – Diritto – Marketing – Media – Medicina - Cultura – IT – Scienze – Finanza- Brevetti

I nostri project manager plurilingue gestiscono individualmente le vostre richieste e vi offrono una consulenza dettagliata e competente. Riceverete in poco tempo una nostra offerta non vincolante.
Per ogni disciplina mettiamo a vostra disposizione uno specialista. I nostri traduttori sono laureati madrelingua e veri esperti nel campo di vostro interesse.

Portiamo a termine rapidamente anche lavori voluminosi. Su richiesta, creiamo per voi una banca dati terminologica. Per le traduzioni in conformità alla normativa DIN 15038 applichiamo un sovrapprezzo del 30%.

Saremo lieti di preparare per voi una proposta personalizzata non vincolante.
Il vostro Team di Tradumax

Le nostre lingue

Abkhazia Adyghe Afar Lingue africane
Akan Albanese Amarico Apache (Athabascan meridionale)
Arabo Aramaico Aranese Armeno
Aromeno Arpitano [Romand, franco-provenzale] Assamese Asturiano
Astur-leonese Avar Aymara Azero
Bahasa Indonesia Balinese Bambara Bashkir
Basco Bielorusso Bengalese Berbero
Bhojpuri Bihari Bikol Bislama
Bodo / Boro Bosniaco Bretone Bulgaro
Burgenland croato Birmano Buryat Caló
Cantonese Carolinian Catalano Cebuano
Chamorro Chavacano Ceceno Cherokee
Chewa Cheyenne Cinese Chinook Jargon
Choctaw Ch'ol Chuukese Chuvash
Corsico Tartaro di Crimea Croato Ceco
Dakota Danese Dari Dogrib
Olandese Dyula Dzongkha Edo / Bini
Emiliano-Romagnolo Inglese Erzya Esperanto
Estone Ewe Faroese Persiano
Fiji Filippino Finlandese Fiammingo
Franco-provenzale Francese F Frisone Friulano
Fula Futunan-Wallisiiano Gagauz Galiziano
Gan cinese Dialetto guascone Georgiano Tedesco
Gilaki Gilbertese Greco Groning
Guaraní Gujarati Creolo haitiano Hakka cinese
Hausa Hawaiano Ebraico Herero
Hiligaynon Hindi Hiri motu Huastec
Ungherese Iban Islandese Ido
Igbo Ilokano Inguscio Interlingua
Inuinnaqtun Inuktitut Inupiak Irlandese (gaelico)
Italiano Giapponese Giavanese Cabardino
Kabyle Kachin-Luic Kalaallisut Calmucco
Kannada Kanuri Kapampangan Karachay-Balkar
Karakalpak Carelia Kashmir Kashubian
Kazako Khakas Khmer Kikuyu
Kinyarwanda Kiribati Kirundi Kiswahili
Kituba Komi Kongo Konkani
Coreano Curdo Lach Ladino
Ladino Lak Lao Latino
Lettone Limburghese Lingala Língua Geral
Lituano Lojban Lombardo Luba-Kasai
Luganda Lussemburghese Maay Macedone
Maduresi Maithili Maku Malgascio
Malayalam Maldiviano Maltese Maninka
Māori Mapuche Marathi Mari
Marshallese Maru Mazandarani Meänkieli
Meitei Miao (Hmong Maggiore) Min Dong Minnan
Miskito Mixtecan Moldavo Mongolo
Montenegrino Mordvinic Murciano Nahuatl
Navajo Ndebele Napoletano Nepali
Niuean Sotho settentrionale Norvegese (Nynorsk) Occitano
Vecchio Gutnish Oriya Oromo Osseto
Otomi Turco-ottomano Ovambo Palauan
Pali Papiamento Pashto Picard
Piemontese Pima Pitkern Polacco
Ponto Greco Portoghese Punjabi Quechua
Rama Retoromanzo Rumeno Romany
Russo Rusyn Rutena Sakha
Samoan Sango Sanscrito Santali
Sardo Gaelico scozzese Serbo Seselwa
Sesotho Setswana Shelta Shilha
Shona Sindhi Sinhala Siswati
Slovacco Sloveno Somali Sonsorolese
Sorabo Spagnolo Swahili Svedese
Tahitiano Tagiko Tamazight Tamil
Tatar Telugu Tetum Thai
Tibetano Tigrino Tok Pisin Tokelauan
Tongan Tsonga Tuareg Turco
Turkmeno Tuvalu Tuvan Twi
Tzeltal Tzotzil Udmurt Ucraino
Urdu Uzbek Venda Vietnamita
Voro Gallese Wolof Xhosa
Yiddish Yoruba Yupik Zaiwa
Zapotec Zulù    

Riassumete brevemente la vostra richiesta e inviatela a info@tradumax.com, così potremo sottoporvi un'offerta trasparente.

CAT-Tools

Per la traduzione di documenti tecnici utilizziamo CAT-tool al fine di garantire la massima coerenza terminologica. I passaggi identici vengono tradotti allo stesso modo, garantendo la coerenza dei vostri testi. Per i vostri progetti tecnici prepariamo inoltre, su richiesta, una banca dati terminologica personalizzata, fornendovi in tal modo un vocabolario uniforme.
Inoltre, grazie all'ausilio di CAT-tool, potrete risparmiare sul costo finale del vostro progetto, poiché i passaggi ripetuti saranno calcolati a tariffa ridotta.

CAT-tool da noi utilizzati:

- Trados - Across - Star Transit
- MetaTexis - Kiwi CatTool - Passolo
- Wordfast - Déjà Vu - GRIPS<
- Visual Localize - MemoQ - Araya

 

I nostri project manager saranno lieti di offrirvi la loro consulenza!

Riassumete brevemente la vostra richiesta e inviatela a info@tradumax.com, così potremo sottoporvi un'offerta trasparente.

Progetti multilingue

Vi consegniamo il pacchetto completo di tutte le versioni linguistiche da voi richieste entro i termini stabiliti. In questo modo vi consentiamo di risparmiare non soltanto in termini di tempo, bensì anche in termini di costi amministrativi.

Riassumete brevemente la vostra richiesta e inviatela a info@tradumax.com, così potremo sottoporvi un'offerta trasparente.

Redazione e localizzazione

Nel campo della rielaborazione testuale, specialmente nell'ambito del marketing, del diritto e della tecnologia, i nostri editor madrelingua vi offrono vari servizi.

Proofreading

Con proofreading si intende la revisione e la verifica di un testo a vari livelli, tra cui:

  • ortografia
  • grammatica
  • sintassi
  • punteggiatura


Editing

Nella fase di editing, oltre alle verifiche già effettuate in fase di proofreading, viene controllata la correttezza e la coerenza della terminologia nonché lo stile e la modalità espressiva adottata.

Localizzazione

La localizzazione si spinge ancora più in là, adattando il vostro testo al paese di destinazione, sia dal punto di vista linguistico che da quello culturale. In questo modo si evitano situazioni imbarazzanti e i vostri testi riescono davvero a raggiungere il gruppo target da voi desiderato. La localizzazione è opportuna soprattutto per testi pubblicitari, annunci, presentazioni e pubblicazioni internet.

Riassumete brevemente la vostra richiesta e inviatela a info@tradumax.com, così potremo sottoporvi un'offerta trasparente.

Asseverazioni

Su richiesta si effettuano anche traduzioni asseverate dai nostri traduttori abilitati dal tribunale. Anche in questo caso sono disponibili tutte le combinazioni linguistiche. L'asseverazione è necessaria soprattutto per apostille, attestati, documentazione processuale e referti medici. Spediremo la vostra traduzione asseverata direttamente al recapito da voi indicato.

Riassumete brevemente la vostra richiesta e inviatela a info@tradumax.com, così potremo sottoporvi un'offerta trasparente.

Servizio telefonico

Servizio telefonico
Telefoniamo per voi nella lingua da voi prescelta!
Sia nel privato sia nel lavoro una telefonata concisa è più efficace, più rapida e più diretta rispetto ad una corrispondenza lunga e difficoltosa. Perseguiamo al telefono i vostri obiettivi privati o professionali, presentandovi poi il resoconto delle telefonate effettuate.

Teleconferenze
Organizziamo per voi appuntamenti in teleconferenza. I nostri interpreti madrelingua vi aiuteranno a raggiungere i vostri obiettivi privati ed aziendali.

Riassumete brevemente la vostra richiesta e inviatela a info@tradumax.com, così potremo sottoporvi un'offerta trasparente.

Servizio e-mail

Prendiamo in carico la vostra corrispondenza in lingua straniera e vi offriamo la nostra consulenza in ambito privato e professionale. Rivolgetevi ai nostri project manager, comunicando loro le vostre necessità.

Riassumete brevemente la vostra richiesta e inviatela a info@tradumax.com, così potremo sottoporvi un'offerta trasparente.

 

LeverkusenColoniaFrancoforteMonacoHannoverNorimbergaMilanoIstanbulAmsterdamMadrid